上海市老年基金会
2025年04月23日 星期三
社会主义核心价值观:富强、民主、文明、和谐,自由、平等、公正、法治,爱国、敬业、诚信、友善。创建文明单位基本方针:高举旗帜,围绕大局,服务人民,改革创新。上海城市精神:海纳百川,追求卓越,开明睿智,大气谦和。上海市老年基金会办会宗旨:拾遗补缺,聚焦重点,直接受益。上海市老年基金会工作方针:创新公益、重心下移、规范运作、行业拓展。上海市老年基金会文明创建目标:2017—2018市级机关文明单位。上海市老年基金会服务承诺:爱老敬老,急难帮困,促进健康,传送文化。上海市老年基金会团队精神:热爱公益,关爱老人,文明服务,诚信敬业。 学雷锋精神,展志愿风采。弘扬雷锋精神,传承敬老传统。岗位学雷锋,争做好员工。新时代,共享未来(New Era,Shared Future);和平合作 开放包容 互学互鉴 互利共赢; 养老康复 学习借鉴 助力进博 服务保障。
基金会简介 代表处简介 基金会章程 组织机构 理事名单 政策法规 大事纪实 荣誉成果
本会动态 通知公告 工作简报 资料下载
捐赠指南 政策办法 我要捐赠 企业捐赠 个人捐赠 募集汇总
申请流程 助老帮困类 健康促进类 精神文化类
浦东新区 黄浦区 静安区 徐汇区 长宁区 普陀区 虹口区 杨浦区 宝山区 闵行区 嘉定区 金山区 松江区 青浦区 奉贤区 崇明区
孝亲故事 志愿活动 银龄园地 涉老法规
沪语让影视拍出上海味道
2018-06-21
字体: | 阅读:111|

根据经典沪剧《雷雨》改编的电影近日已悄然开机,主创团队集体亮相于上海国际电影节。上海沪剧院院长茅善玉表示,从沪剧《雷雨》走红到沪剧电影《雷雨》开机,沪剧人经过了半个多世纪的准备和等待。从沪剧电影《雷雨》到近期推出的沪语版电影《大李小李和老李》、沪语话剧《繁花》和同名沪语电影的筹拍,引发了人们对沪语影视文化的回望与热议……

 

 

沪剧电影《雷雨》拍摄现场

 

 

众明星参与《大李小李和老李》配音

 

沪剧“触电”有历史

沪语是中国三大方言之一,沪剧也是有影响的戏曲剧种。早在1937年,戏剧大师曹禺的经典名剧《雷雨》就被改编成沪剧。1959年,由著名沪剧表演艺术家丁是娥等一批沪剧界前辈再次改编上演,整部戏汇聚了丁派、石派、解派、邵派、王派、杨派、袁派等沪剧七大流派的创始人,演出轰动了整个上海滩,并被曹禺本人认为是最贴合他作品精神的一部《雷雨》。这次,上海新文化影业和中国剧协、上海沪剧院联手把沪剧《雷雨》搬上大银幕,意义不凡。

沪剧,是上海的本土剧种,也是最擅长表现现代都市题材的戏曲剧种,“西装旗袍戏”是其最具特色的一部分。上世纪五十年代,两部沪剧电影《星星之火》和《罗汉钱》先后搬上银幕,这让沪剧走出上海,走向全国,家喻户晓。上世纪八十年代初,沪剧更是首开荧屏先河,把上海明星周璇的遭遇拍摄成5集电视剧《璇子》,让茅善玉、徐俊、马莉莉等沪剧演员走进了千家万户。这次《雷雨》拍摄,可谓是影视与沪剧再度携手。

浓郁风情扑面来

打响上海文化品牌,沪语作为上海城市生活中最普遍的方言,也创造了许多经典作品。金宇澄获得茅盾文学奖的长篇小说《繁花》,就是用沪语写成的。搬上话剧舞台后,依然用沪语进行表演,体现出浓郁的上海风情。电影导演王家卫透露,新片《繁花》对白也将全部使用沪语,目前已进入筹拍阶段。上世纪九十年代,上海还拍摄过一系列沪语电视剧,其中有《孽债》《何需再回首》《夺子战争》等,播出时万人空巷,轰动一时。用沪语表演,让作品充满了城市特有的文化韵味。

为了完成谢晋导演的未竟遗愿,重现沪语方言喜剧魅力,上海国际电影节这次也推出了由众多沪上明星参与配音的《大李小李和老李》沪语版。谢晋导演1962年执导了喜剧片《大李小李和老李》,这部影片拍摄最初也以沪语进行,只是最后成片时因成本有限,未能录制同期声,最后只得采用普通话进行录音,这成了当年中国电影史上的一大憾事。1963年,上影还拍摄了杨华生、绿杨、笑嘻嘻等主演的滑稽戏沪语电影《如此爹娘》。梳理这些沪语与影视的渊源关系,可见,影视对于助力上海本土文化的巨大影响力。

上海标识在增强

在不少上海艺术家看来,要体现上海风情,拍出上海味道,语言是很关键的一环。这也是近年来,一些影视片在表现上海题材、上海人物时,时常会夹杂一些沪语的原因,如电影《股疯》《海上花》《色戒》《花样年华》《红粉》等,都不同程度地运用了沪语。而近年来荧屏上红火过的海派情景喜剧《老娘舅》《开心公寓》《红茶坊》》等系列,则完全离不开沪语。这就像沪剧、滑稽戏等本土文化艺术品种,一旦离开了沪语这一乡音基础,就难以生存并无法延续。著名笑星王汝刚认为,沪语是上海这座城市的母语,但如今上海有许多小孩都不会说上海话了,这就成了一大问题,久而久之,会危及上海本地的戏曲曲艺剧种。

值得欣慰的是,近年来,在社会多方大力呼吁下,保护上海方言,留住城市记忆,发展上海文化,已经成了人们的共识。用乡音留住乡愁,沪语文艺创作的环境逐渐宽松,沪语的艺术传承越来越被重视。因此,当观众相遇在影院,能够重新观赏沪语电影、电视剧,这不仅让人看到了影视对优秀传统文化的弘扬,看到了沪语这一乡音的基础在增强,更看到了上海文化品牌的标识度在提升。

(摘自2018年6月19日《新民晚报》  作者俞亮鑫)

联系方式 | 我有话说

沪ICP备07510649号
|
沪公网安备案号31010102006172
021-62994399、62255578
主办单位:上海市老年基金会